A Korean indie ballad about trying to keep a moment from slipping away.
This one is about the work of keeping the feeling.
The lyric treats memory like a physical object you have to store properly, or it'll spoil.
A Korean indie ballad about trying to keep a moment from slipping away.
A Korean indie ballad about trying to keep a moment from slipping away.
This one is about the work of keeping the feeling.
The lyric treats memory like a physical object you have to store properly, or it'll spoil.
A Korean indie ballad about trying to keep a moment from slipping away.
기억에 두고두고 넣 간직해야 한다면
Most love songs are about the feeling. This one is about the work of keeping the feeling. The lyric treats memory like a physical object you have to store properly, or it'll spoil.
The phrase '기억에 두고두고 넣 간직해야 한다면', if you have to put it in memory and keep it, doesn't sound like preservation. It sounds like a chore, a duty you're afraid you'll fail. The song answers that fear by repeating 'I said: Today will be nice' like a mantra, trying to convince yourself the moment is worth the effort of remembering.
It's the grammatical setup of a condition, 'if you have to', that makes the act of remembering feel less like a gift and more like an obligation you might not meet.
The way the Korean phrases about memory fold into the simple English declaration 'Today will be nice' gives the whole thing a fragile, handmade feel.
LyroVerse editor's notes are interpretation guides, not final truth. If something looks off, use comments, reporting, or Contact.
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
짧은 순간이 지나 다시는 볼 수 없다면
기억에 두고 두고 늘 간직해야 한다면
네겐 이른 시간 굳이 깨워 미안하지만
결코 없었던 새로운 하늘을 보여줄께
I said: Today will be nice
I said: Today will be nice
햇빛과 달빛이 서로 만나게 되는 순간
우린 놓았던 두 손을 다시 잡아도 좋아
네겐 이른 시간 굳이 깨워 미안하지만
결코 없었을 새로운 하늘을 열어줄께
온 바람결이 너무 거칠지도 느슨하지도
순간을 위해 마련된 것처럼
I said: Today will be nice
I said: Today will be good
I said: Today will be nice
오늘만은 말도 안 되는 바램이 이뤄질지도 몰라
내겐 소중한 시간 한 순간도 눈감지마
이젠 다시는 볼 수 없다면
기억에 두고두고 늘 간직해야 한다면
A Korean indie ballad about trying to keep a moment from slipping away. This one is about the work of keeping the feeling. The lyric treats memory like a physical object you have to store properly, or it'll spoil.
10cm performs "Corona", and this lyric page sits inside the 10cm catalog on LyroVerse.
Yes. The page carries the LyroVerse editor's note "10cm's Corona and the small time we hold", followed by the full lyric and related songs.
Yes. The related section below points to Healing and Give Me A Hug with a short reason for opening each page next.
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through 10cm's lyric pages.
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
No listener comments on Corona yet.
We only count reactions from signed-in listeners so the scores stay clean and trustworthy.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.