A Japanese version of their party anthem that captures the restless energy of a night that refuses to end.
2PMvisibility14 visitsEditor's note liveVideo on page
person
Curated by Ethan Walker
LyroVerse team
Quick meaning
A fast read before the full lyric
A Japanese version of their party anthem that captures the restless energy of a night that refuses to end.
The lyric doesn't romanticize the night; it treats the chaos as necessary.
'Yoakemade', until morning, frames the madness with a deadline, giving the frenzy a quiet edge of exhaustion.
Editor's note
2PM's Japanese 'Go Crazy!' and the Friday night rush
A Japanese version of their party anthem that captures the restless energy of a night that refuses to end.
Konya subetewasurete sawagina
The lyric doesn't romanticize the night; it treats the chaos as necessary. 'Yoakemade', until morning, frames the madness with a deadline, giving the frenzy a quiet edge of exhaustion.
The repeated 'Midaretemina', 'go wild' or 'get messy', pushes past hesitation into a kind of permission. 'Konya subetewasurete sawagina' asks to forget everything tonight and make noise, answering that Friday night pressure to let loose before reality returns. It's less about celebration and more about release, a temporary escape dressed up as a party.
Forget everything tonight and make noise, it's a blunt, practical recipe for the kind of night the whole song describes. No metaphor, just instruction.
The way 'Go crazy' repeats, almost like a command to the beat itself, sticks in the ear long after the track ends.
verified
LyroVerse editor's notes are interpretation guides, not final truth. If something looks off, use comments, reporting, or Contact.
Listen for
What to keep in your ear
how "go wild" turns into a mantrathe pull of "Konya subetewasurete sawagina"how "Go crazy" turns into a mantra
Lyrics
Go Crazy! (Japanese Version)
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
Chotto okashiinjanai?
Kigatsukeba friday night
Nariyamanu denwa nemurenai
Twelve midnight
Chotto okashiinjanai?
Kokokaraga high time
Entoransu ahure hodoumade
See that sexy lady
Kaorini sasoware chikazuite
Shisen hurachina (houkai sunzen)
Mimimoto hibikukoe honkini
Narisou mouaenakutemo ha ha
Midaretemina
Konya subetewasurete sawagina
Riseinante nugisutetai
Huretetai
Yoakemade (crazy)
Go crazy (go crazy)
Go crazy (go crazy)
Go crazy
Atsukunare (crazy)
Go crazy (go crazy)
Go crazy (go crazy)
Go crazy
Chotto okashiinjanai?
Mada kaeritakunai?
After party wadoko?
Sorezorega kikiwakenai
Yoruwa owarijanai
Mada tsunagattetai
Music tomaranai odottetai
It’s still party time
Kidottayatsuwa surude iikara
Minna katteni party in the club
Osaetetu ishikikaihou
Imadakeno kimigamitai
Koukai shitemo (what)
Tachimachi movin’ on (on)
Kakenukero noday but today
Midaretemina
Konya subetewasurete sawagina
Riseinante nugisutetai
Huretetai
Yoakemade (crazy)
Go crazy (go crazy)
Go crazy (go crazy)
Go crazy
Atsukunare (crazy)
Go crazy (go crazy)
Go crazy (go crazy)
Go crazy
Tobikau hikari
Minna hitotsuni
Kimitokodou kasane
Going crazy baby
Clap ya hands everybody
Er’body gettin all crazy
Clap ya hands everybody
Er’body gettin all crazy
(Everybody knows it)
Clap ya hands everybody
Er’body gettin all crazy
(You can’t stop it baby)
Clap ya hands everybody
Er’body gettin all crazy
Motto midaretemina
Konya subetewasurete sawagina
Riseinante nugisutetai
Huretetai
Yoakemade (crazy)
Go crazy (go crazy)
Go crazy (go crazy)
Go crazy
Atsukunare (crazy)
Go crazy (go crazy)
Go crazy (go crazy)
Go crazy
Quick answers
What this page can answer fast
What is "Go Crazy! (Japanese Version)" by 2PM about?
A Japanese version of their party anthem that captures the restless energy of a night that refuses to end. The lyric doesn't romanticize the night; it treats the chaos as necessary. 'Yoakemade', until morning, frames the madness with a deadline, giving the frenzy a quiet edge of exhaustion.
Who performs "Go Crazy! (Japanese Version)"?
2PM performs "Go Crazy! (Japanese Version)", and this lyric page sits inside the 2PM catalog on LyroVerse.
Does LyroVerse have an editor's note for "Go Crazy! (Japanese Version)"?
Yes. The page carries the LyroVerse editor's note "2PM's Japanese 'Go Crazy!' and the Friday night rush", followed by the full lyric and related songs.
Are there related songs to explore after "Go Crazy! (Japanese Version)"?
Yes. The related section below points to 10 Out Of 10 and 10 Points Out Of 10 with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by 2PM?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through 2PM's lyric pages.
Song Room
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.