2PM
Lyric guide

Go Crazy! (Japanese Version)

A Japanese version of their party anthem that captures the restless energy of a night that refuses to end.

2PM visibility14 visits Editor's note live Video on page
person Curated by Ethan Walker LyroVerse team
Quick meaning

A fast read before the full lyric

A Japanese version of their party anthem that captures the restless energy of a night that refuses to end.

The lyric doesn't romanticize the night; it treats the chaos as necessary.

'Yoakemade', until morning, frames the madness with a deadline, giving the frenzy a quiet edge of exhaustion.

Editor's note

2PM's Japanese 'Go Crazy!' and the Friday night rush

A Japanese version of their party anthem that captures the restless energy of a night that refuses to end.

Konya subetewasurete sawagina

The lyric doesn't romanticize the night; it treats the chaos as necessary. 'Yoakemade', until morning, frames the madness with a deadline, giving the frenzy a quiet edge of exhaustion.

The repeated 'Midaretemina', 'go wild' or 'get messy', pushes past hesitation into a kind of permission. 'Konya subetewasurete sawagina' asks to forget everything tonight and make noise, answering that Friday night pressure to let loose before reality returns. It's less about celebration and more about release, a temporary escape dressed up as a party.

Forget everything tonight and make noise, it's a blunt, practical recipe for the kind of night the whole song describes. No metaphor, just instruction.

The way 'Go crazy' repeats, almost like a command to the beat itself, sticks in the ear long after the track ends.

edit_note Ethan Walker · LyroVerse team · Apr 17
verified

LyroVerse editor's notes are interpretation guides, not final truth. If something looks off, use comments, reporting, or Contact.

Listen for

What to keep in your ear

how "go wild" turns into a mantra the pull of "Konya subetewasurete sawagina" how "Go crazy" turns into a mantra
Lyrics

Go Crazy! (Japanese Version)

The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.

Chotto okashiinjanai?

Kigatsukeba friday night

Nariyamanu denwa nemurenai

Twelve midnight

Chotto okashiinjanai?

Kokokaraga high time

Entoransu ahure hodoumade

See that sexy lady

Kaorini sasoware chikazuite

Shisen hurachina (houkai sunzen)

Mimimoto hibikukoe honkini

Narisou mouaenakutemo ha ha

Midaretemina

Konya subetewasurete sawagina

Riseinante nugisutetai

Huretetai

Yoakemade (crazy)

Go crazy (go crazy)

Go crazy (go crazy)

Go crazy

Atsukunare (crazy)

Go crazy (go crazy)

Go crazy (go crazy)

Go crazy

Chotto okashiinjanai?

Mada kaeritakunai?

After party wadoko?

Sorezorega kikiwakenai

Yoruwa owarijanai

Mada tsunagattetai

Music tomaranai odottetai

It’s still party time

Kidottayatsuwa surude iikara

Minna katteni party in the club

Osaetetu ishikikaihou

Imadakeno kimigamitai

Koukai shitemo (what)

Tachimachi movin’ on (on)

Kakenukero noday but today

Midaretemina

Konya subetewasurete sawagina

Riseinante nugisutetai

Huretetai

Yoakemade (crazy)

Go crazy (go crazy)

Go crazy (go crazy)

Go crazy

Atsukunare (crazy)

Go crazy (go crazy)

Go crazy (go crazy)

Go crazy

Tobikau hikari

Minna hitotsuni

Kimitokodou kasane

Going crazy baby

Clap ya hands everybody

Er’body gettin all crazy

Clap ya hands everybody

Er’body gettin all crazy

(Everybody knows it)

Clap ya hands everybody

Er’body gettin all crazy

(You can’t stop it baby)

Clap ya hands everybody

Er’body gettin all crazy

Motto midaretemina

Konya subetewasurete sawagina

Riseinante nugisutetai

Huretetai

Yoakemade (crazy)

Go crazy (go crazy)

Go crazy (go crazy)

Go crazy

Atsukunare (crazy)

Go crazy (go crazy)

Go crazy (go crazy)

Go crazy

Quick answers

What this page can answer fast

What is "Go Crazy! (Japanese Version)" by 2PM about?

A Japanese version of their party anthem that captures the restless energy of a night that refuses to end. The lyric doesn't romanticize the night; it treats the chaos as necessary. 'Yoakemade', until morning, frames the madness with a deadline, giving the frenzy a quiet edge of exhaustion.

Who performs "Go Crazy! (Japanese Version)"?

2PM performs "Go Crazy! (Japanese Version)", and this lyric page sits inside the 2PM catalog on LyroVerse.

Does LyroVerse have an editor's note for "Go Crazy! (Japanese Version)"?

Yes. The page carries the LyroVerse editor's note "2PM's Japanese 'Go Crazy!' and the Friday night rush", followed by the full lyric and related songs.

Are there related songs to explore after "Go Crazy! (Japanese Version)"?

Yes. The related section below points to 10 Out Of 10 and 10 Points Out Of 10 with a short reason for opening each page next.

Where can I find more songs by 2PM?

Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through 2PM's lyric pages.

Song Room

Interpretations, questions, and corrections for this song

Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.

Open Song Room
0 followers Selected insights only surface after moderation
Listener comments

What people are saying

0 comments
Add a short interpretation or memory

A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.

Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.

No listener comments on Go Crazy! (Japanese Version) yet.