Les poissons, les poissons,
eu adoro les poissons.
E cortar e picar,
com perícia corto logo a cabeça e retiro as espinhas.
Ah, mais oui çà ce toujours delícia.
Les poissons, les poissons
Hi, hi, hi, ho, ho, ho com o cutelo eu os parto em dois.
... preciso limpá-los e em seguida fritá-los.
E eu adoro comê-los depois.
Fiquei com amor ao trabalho depois que aprendi a technique.
Soco bem le poisson com o malho.
Meu facão vou usando e a barriga cortando.
Algum sal vou passando e assim vou temperando.
Vite allors! Acho que perdi um!
Sacré bleu! Un siri!
E eu quase perdi este belo petisco do mar.
Quelle domage! Se não olho e já vai para o molho.
Com farinha ainda vai melhorar!
E um pouco de pão.
Já morreu, não dói não, é feliz quem vai te saborear.
Agora vai para o fogo, vamos lá, anda logo, tout allors, mon siri, au revoir!
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.