A-pink
Lyric guide

April 19th (Japanese Ver.)

The group's Japanese version of 'April 19th' offers a direct message of gratitude and perseverance.

A-pink visibility10 visits Editor's note live Video on page
person Curated by Ethan Walker LyroVerse team
Quick meaning

A fast read before the full lyric

The group's Japanese version of 'April 19th' offers a direct message of gratitude and perseverance.

It reads like something written when ornament would feel dishonest.

The phrase 'My love watashitachi mata aruki dasu no', 'My love, we start walking again', carries the whole weight.

Editor's note

A-Pink's Japanese thank you to fans

The group's Japanese version of 'April 19th' offers a direct message of gratitude and perseverance.

My love watashitachi mata aruki dasu no

The lyric avoids metaphor almost entirely, opting for plain statements like 'arigatō' and 'daijōbu soba ni.' In a catalog that includes playful hits like '%% (Eung Eung),' this one strips everything back to bare acknowledgment. It reads like something written when ornament would feel dishonest.

The phrase 'My love watashitachi mata aruki dasu no', 'My love, we start walking again', carries the whole weight. It's not about romance but about the collective 'we' moving forward together. That 'again' acknowledges the stumbles, the restarts, the simple act of getting back up side by side.

That 'we start walking again' holds the song's quiet resolve. It's the kind of line that only makes sense after you've had to pause.

The repeated 'My love' refrains land differently in Japanese, less coy, more declarative, almost like addressing the audience directly.

edit_note Ethan Walker · LyroVerse team · Apr 17
verified

LyroVerse editor's notes are interpretation guides, not final truth. If something looks off, use comments, reporting, or Contact.

Listen for

What to keep in your ear

the pull of "April 19th" the pull of "daijōbu soba ni." the pull of "My love watashitachi mata aruki dasu no"
Lyrics

April 19th (Japanese Ver.)

The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.

sutēji ni issho ni tatta toki

anata wa hazukashi-sōdatta

hajimete deatta ano haru no hi o

wasurerarenai

ne warawa sete kureta ne (sō yo anata wa)

itsumo soko ni ite kureru (mamoritai)

My love watashitachi mata aruki dasu no

motto kagayaku wa ai o dakishime

ima ga tatoe tsurakute mo daijōbu

soba ni atatakana sono kimochi ga arukara

kikoeru senaka osu koe

kokoro ni shikkari kizamu wa

kono uta shika agerarenaikeredo oh

soshite arigatō

kurushī hibi koete kita (sō yo anata to)

korekara wa kitto mamoru wa (sasoetai)

My love watashitachi tomo ni kaku yume

motto yorisotte kanaete yukou

anata ga ite kurerukara ganbareru

tsuyoku nareru no yo sono egao no tamenara

kakeru yō ni sugiteyuku

jikan no naka de zutto

ienakatta kotoba ima tsutaeruyo

hontoni arigatō

sō anata o aishi teru to

My love watashitachi mata aruki dasu no

motto kagayaku wa ai o dakishime

ima ga tatoe tsurakute mo daijōbu

soba ni atatakana sono kimochi ga arukara

My love mitsume ai doko made mo issho ni

zettai hanasanai nani ga okite mo

tada tonari ni anata ga iru dakede

fukai ai de mitasareru no arigato

Quick answers

What this page can answer fast

What is "April 19th (Japanese Ver.)" by A-pink about?

The group's Japanese version of 'April 19th' offers a direct message of gratitude and perseverance. It reads like something written when ornament would feel dishonest. The phrase 'My love watashitachi mata aruki dasu no', 'My love, we start walking again', carries the whole weight.

Who performs "April 19th (Japanese Ver.)"?

A-pink performs "April 19th (Japanese Ver.)", and this lyric page sits inside the A-pink catalog on LyroVerse.

Does LyroVerse have an editor's note for "April 19th (Japanese Ver.)"?

Yes. The page carries the LyroVerse editor's note "A-Pink's Japanese thank you to fans", followed by the full lyric and related songs.

Are there related songs to explore after "April 19th (Japanese Ver.)"?

Yes. The related section below points to Cause You're My Star and MY MY with a short reason for opening each page next.

Where can I find more songs by A-pink?

Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through A-pink's lyric pages.

Song Room

Interpretations, questions, and corrections for this song

Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.

Open Song Room
0 followers Selected insights only surface after moderation
Listener comments

What people are saying

0 comments
Add a short interpretation or memory

A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.

Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.

No listener comments on April 19th (Japanese Ver.) yet.