B2ST (Beast)
Lyric guide

Shock (Japanese)

A K-pop track that layers Korean and Japanese lyrics to map a mind coming undone after a breakup.

B2ST (Beast) visibility18 visits Editor's note live Video on page
person Curated by Ethan Walker LyroVerse team
Quick meaning

A fast read before the full lyric

A K-pop track that layers Korean and Japanese lyrics to map a mind coming undone after a breakup.

Switching between Korean and Japanese doesn't just broaden the audience.

It mirrors a fractured inner monologue, where grief has you tripping over your own thoughts in two tongues.

Editor's note

B2ST's 'Shock' Japanese version aches with isolation

A K-pop track that layers Korean and Japanese lyrics to map a mind coming undone after a breakup.

Nani mo te ni tsukanai ore

Switching between Korean and Japanese doesn't just broaden the audience. It mirrors a fractured inner monologue, where grief has you tripping over your own thoughts in two tongues. The plea 'Come back back to me I'm waiting' repeats like a mantra that's lost its power, just noise against the silence.

The phrase 'Can't breathe, like freeze nae momi gudeoga' captures that suffocating stillness. It's not just sadness; it's your whole body locking up, a physical refusal to move on from someone. The words 'Me o tojite omoi dashita / Kimi wa shiroku kasumu', 'I closed my eyes and remembered / You blur white', feel like trying to picture a face that won't hold its shape, memory itself turning to fog.

That's the core of it: hands empty, nothing to hold onto. The line lands with the dull weight of realizing you're alone in a room with no objects, no person, just your own hollowed-out self.

The way 'so so crazy' tumbles out after 'tonight' sounds less like excitement and more like a man convincing himself he's still capable of feeling anything at all.

edit_note Ethan Walker · LyroVerse team · Apr 17
verified

LyroVerse editor's notes are interpretation guides, not final truth. If something looks off, use comments, reporting, or Contact.

Listen for

What to keep in your ear

how "Come back back to me I'm waiting" turns into a mantra the pull of "Can't breathe, like freeze nae momi gudeoga" the pull of "Me o tojite omoi dashita / Kimi wa shiroku kasumu"
Lyrics

Shock (Japanese)

The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.

Every day I just can't control

Every night the loneliness my love

(So beast in the cube)

Can't breathe, like freeze nae momi gudeoga

Hey dear, stay here nae nuni meoreoga

No way losing my way neon wae meoreojigiman hae

apeugi sirheo nan gipeoman gan maeumeun eotteokhana

Ima wa nani mo kikoenai

Don'na hikari mo mienai

oh kimio ushinatte kara

Nani mo te ni tsukanai ore

Tomatte ku owatte ku

Ore sae mo kieru

Me o tojite omoi dashita

Kimi wa shiroku kasumu

Every day I shock(shock)

Every night I shock(shock)

I'm sorry kimio torimodoshitakutte

Every day I shock(shock)

Every night I shock(shock)

ikunayo konnanimo kurushikutte

Come to oh oh oh tonight so so crazy

Come back back to me

I'm waiting you you

oh oh oh tonight so so crazy

kiga kuruisonna kono i break my shock

Hey ya, wake up jeongsincharyeo bomyeon neoneun gyeote eobseo

Oh lalalalalala michin saramcheoreom utgo isseo

geuriumi pado chineun badae maeil heoujeokdae

nan motae (forget you) pyeongsaeng ireoke

Kon'nanimo kurushiinara

Kimi o hanasazu itadarou

Oh mō ichi-do soba ni kitte yo

Sakebi wa yami e to kieru

Mune no oku sasaru kimi

Omoidaseba kurushii

Tachisukumi Toki o tome

Mada mae ni susumenai

Every day I shock(shock)

Every night I shock(shock)

I'm sorry kimio torimodoshitakutte

Every day I shock(shock)

Every night I shock(shock)

ikunayo konnanimo kurushikutte

Come to oh oh oh tonight so so crazy

Come back back to me

I'm waiting you you

oh oh oh tonight so so crazy

kiga kurui sonna kono i break my shock

ano yumede (yume)

kimi no koe(koe)

kikoenai mienai

ore to wakare kimiga shiawasenara

kurushimi ni taeru yo

Every day I shock(shock)

Every night I shock(shock)

I'm sorry kimio torimodoshitakutte

Every day I shock(shock)

Every night I shock(shock)

ikunayo konnanimo kurushikutte

Come to oh oh oh tonight so so crazy

Come back back to me

I'm waiting you you

oh oh oh tonight so so crazy

kiga kurui sonna kono i break my shock

This song is not over

Get Shock

Quick answers

What this page can answer fast

What is "Shock (Japanese)" by B2ST (Beast) about?

A K-pop track that layers Korean and Japanese lyrics to map a mind coming undone after a breakup. Switching between Korean and Japanese doesn't just broaden the audience. It mirrors a fractured inner monologue, where grief has you tripping over your own thoughts in two tongues.

Who performs "Shock (Japanese)"?

B2ST (Beast) performs "Shock (Japanese)", and this lyric page sits inside the B2ST (Beast) catalog on LyroVerse.

Does LyroVerse have an editor's note for "Shock (Japanese)"?

Yes. The page carries the LyroVerse editor's note "B2ST's 'Shock' Japanese version aches with isolation", followed by the full lyric and related songs.

Are there related songs to explore after "Shock (Japanese)"?

Yes. The related section below points to 5! My Baby (feat. a Pink) and Bad Girl (Japonês) with a short reason for opening each page next.

Where can I find more songs by B2ST (Beast)?

Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through B2ST (Beast)'s lyric pages.

Song Room

Interpretations, questions, and corrections for this song

Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.

Open Song Room
0 followers Selected insights only surface after moderation
Listener comments

What people are saying

0 comments
Add a short interpretation or memory

A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.

Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.

No listener comments on Shock (Japanese) yet.