Valer a Pena
Read Valer a Pena lyrics by BR 163 on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Valer a Pena
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
Me lembro de um lugar
Mas você não está por lá
E eu que nunca estive lá, posso sentir
Meu chão tremer
Você não pôde acreditar
Pensou que nunca existiu
Existiu pra mim, e vou continuar
Pois é ali que quero estar
Seguir, com a mesma fé que me fez chegar aqui
Seguir, com a mesma fé, sem desistir
Você não vai mais me impedir
Esse caminho foi feito pra mim
E nele quero andar
Lembranças do que não vivi
Me fazem prosseguir, é de arrepiar
Seguir, com a mesma fé que me fez chegar aqui
Seguir, com a mesma fé, sem desistir
Com a mesma fé que me fez chegar aqui
Fazer valer a pena o caminho que escolhi
What this page can answer fast
Who performs "Valer a Pena"?
BR 163 performs "Valer a Pena", and this lyric page sits inside the BR 163 catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "Valer a Pena"?
Yes. The related section below points to Enquanto Houver Voz with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by BR 163?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through BR 163's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Valer a Pena yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.