Toda Uma Vida (Toda Una Vida)
Read Toda Uma Vida (Toda Una Vida) lyrics by Carlos Alberto on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Toda Uma Vida (Toda Una Vida)
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
Toda uma vida
Toda uma vida estaria contigo
Não importa sofrer
Nem chorar ou morrer
Se estou junto a ti
Toda uma vida
Estaria a teu lado
E estaria cuidando
Como cuido da vida
Que só vive por ti
Não me cansaria
De dizer-te sempre
Para todo sempre
Que és a minha vida
Ansiedade, angústia
E desesperação
Toda uma vida
Te estaria adorando
Te estaria cuidando
Como cuido da vida
Que só vive por ti
What this page can answer fast
Who performs "Toda Uma Vida (Toda Una Vida)"?
Carlos Alberto performs "Toda Uma Vida (Toda Una Vida)", and this lyric page sits inside the Carlos Alberto catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "Toda Uma Vida (Toda Una Vida)"?
Yes. The related section below points to Chorarás, Chorarás (Llorarás Llorarás) and E Por Isso Estou Aqui with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by Carlos Alberto?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Carlos Alberto's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Toda Uma Vida (Toda Una Vida) yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.