Primeira Dama
Read Primeira Dama lyrics by Chininha on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Primeira Dama
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
Olha, você já vasculhou meu telefone
E viu que só tem número de homem
Já te provei que sempre fui fiel contigo
Tem mais de mil garotas na cidade
E eu já namorei mais da metade
Mas escolhi você pra dividir comigo
A casa, a cama e o travesseiro
E sabonete do banheiro, o carregador do celular
Meu coração deixou bem claro
Que a gente junto é necessário
Você só tem que acreditar
Tem mil mas é você, que eu quero aqui na minha cama
Tem mil mas é você, no posto de primeira dama
Tem mil mas é você, não fica com ciúme a toa
Eu nunca vou ficar com outra pessoa
What this page can answer fast
Who performs "Primeira Dama"?
Chininha performs "Primeira Dama", and this lyric page sits inside the Chininha catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "Primeira Dama"?
Yes. The related section below points to Baixinha (part. L7NNON) and Camisa de Força with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by Chininha?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Chininha's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Primeira Dama yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.