Boom (Versão Em Francês)
Read Boom (Versão Em Francês) lyrics by David Carreira on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Boom (Versão Em Francês)
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
Comme dans un film au ralenti Zoom
La derniere image toi qui t’enfui Boom
Tu as tisse la vie, t’es parti et boom
Dehors il fait gris, clap de fin puis zoom
Le táxi en bas qui demarre et boom
J’ai le coeur qui bat en ralenti Boom
Dans tes yeux je vois, tout est fini Boom
Notre histoire d’amour sous la plui s’ecoule
Ne pas repenser á toi sortout
Sortir, faire comme si j’tenais le coup
Ton souvenir me poursuit
Tu es dans toutes mes nuits
Qu m’aidera á ne plus repenser á nous ?
Tu es partie et c’est trop tard
Tu es partie sans un regard
Qui m’aidera á t’effacer de ma mémoire ?
J’ai essayé, de t’oublier
Quoi qu’on disse et quoi qu’on fasse l’amour a parfois tort
J’ai essayé, de m’evader
Quoi qu’on pense et qu’on défasse l’amour a parfois tort
Je pense á toit , je te vois partout
Je revê de moi, mais je revê des nous
Au fond de moi je deviens fou
J’ai peur de n’plus savoir aime
Comme dans un film au ralenti Zoom
J’essaie de cache mes larmes qui coulent
Je me sens tout seul, perdu dans la foule
Tant de souvenirs qu’en moi je refoule
T’as dit c’est la vie, tout est fini, Boom
En quelques secondes un monde qui s’écroule
Ne plus regarder ces photos de nous
Depuis ton départ c’est la fin de tout
Sortir, faire comme si j’tenais le coup
Mais te savoir loin d’ici me rend fou
Tu es partie et c’est trop tard
Tu es partie sans un regard
Qui m’aidera á t’effacer de ma mémoire ?
J’ai essayé, de t’oublier
Quoi qu’on disse et quoi qu’on fasse l’amour a parfois tort
J’ai essayé, de m’evader
Quoi qu’on pense et qu’on défasse l’amour a parfois tort
Je pense á toit , je te vois partout
Je revê de moi, mais je revê des nous
Au fond de moi je deviens fou
J’ai peur de n’plus savoir aime
What this page can answer fast
Who performs "Boom (Versão Em Francês)"?
David Carreira performs "Boom (Versão Em Francês)", and this lyric page sits inside the David Carreira catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "Boom (Versão Em Francês)"?
Yes. The related section below points to A Força Está Em Nós (feat. Snoop Dogg) and Acabou (part. Ana Free) with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by David Carreira?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through David Carreira's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Boom (Versão Em Francês) yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.