En Tus Manos
Read En Tus Manos lyrics by Everton Escouto on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
En Tus Manos
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
Yo no quiero mas hablar, hablar es nada y solo trae soledad
Y ni voy pensar en nada pues pensar es cómo veen la oscuridad
La oscuridad, la oscuridad miro no en la oscuridad!
Ya traté llorar, pensé que era mejor hacer esta canción
Hoy duermo y puedo hasta sonreír, porque tengo husted en my corazón
Mi corazón en tus manos, mi corazón siempre en sus manos
Usted puede hasta pensar que es mentira lo que escribrir en lá canción
Sabe lo que es un absurdo tratando a decifrar tu corazón!
Tu corazón! todos en tus manos, todo en tus manos
What this page can answer fast
Who performs "En Tus Manos"?
Everton Escouto performs "En Tus Manos", and this lyric page sits inside the Everton Escouto catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "En Tus Manos"?
Yes. The related section below points to Adeus 100 Refrão and Adeus Sem Refrão with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by Everton Escouto?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Everton Escouto's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on En Tus Manos yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.