Não Cabe Mais
Read Não Cabe Mais lyrics by Grupo Razão on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Não Cabe Mais
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
O que te deu pra vir me procurar?
Saudade, saudade
O tempo é mestre e sabe curar
Desculpe agora é tarde
Eu tô tô bem naquela fase
Em que estar sozinho é bem melhor
Para de me olhar com esse olhar
De quem vai chorar, não quero ter dó
Você só tá colhendo o que plantou
O amor que eu sentia acabou
Você tá vendo aquela porta
É só dar meia volta
Porque aqui você não cabe mais
O tempo abriu meus olhos
E fechou meu coração eu tô em paz
Deu errado mas tô certo
Que foi o melhor pra mim, o nosso fim
Eu desejo boa sorte pra você
E um novo amor pra mim
What this page can answer fast
Who performs "Não Cabe Mais"?
Grupo Razão performs "Não Cabe Mais", and this lyric page sits inside the Grupo Razão catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "Não Cabe Mais"?
Yes. The related section below points to Qual é a Sua and É Lá Que Eu Vou Ficar with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by Grupo Razão?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Grupo Razão's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Não Cabe Mais yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.