Speechless (Japanese Version)
Read Speechless (Japanese Version) lyrics by Haruka Kinoshita on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Speechless (Japanese Version)
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
torinokosaresō na no
kurayami ni hitori de
kotoba o kakikesarete
kokoro made orarete
demo makenai
kujike wa shinai
uragirare
tatoe tsurakute mo
watashi wa mō
kore ijō damatte
irarewa shinai
kokoro no koe agete
ima koso jyuno tobirake
habataku toki sou yo
kokoro no koe agete
tada damatteiru koto ga
kashikoi ikikata to
oshieraretekita kedo
machigai to wakatta
ima, koe o ageyou
sō, dare ni mo jama wa sasenai kara
watashi wa mō
kore ijō damatteirare wa shinai
kokoro no koe agete, sakebe
don ani uragirarete mo
sō yo makenai
koe o agete, sakebe
tojikomerarete mo
kesshite akiramenai
oreta tsubasa sora e tokihanatte
kodama suru sono koe kiite
dare ni mo tomerare wa shinai
kokoro no koe agete, sakebe
ima koso jiyū no tobira ake
habataitemiseru
nani mo dare mo osorenai
kokoro no koe agete, sakebe
What this page can answer fast
Who performs "Speechless (Japanese Version)"?
Haruka Kinoshita performs "Speechless (Japanese Version)", and this lyric page sits inside the Haruka Kinoshita catalog on LyroVerse.
Where can I find more songs by Haruka Kinoshita?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Haruka Kinoshita's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Speechless (Japanese Version) yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.