Apague a Luz
Read Apague a Luz lyrics by Hesh on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Apague a Luz
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
Ela disse down down down down
Apague a Luz
O Abajur neon, o som que faz
Fogo queima Neon
Chega a derreter
Chega a queimar
Chega perto
Não vá se afastar
Dias vão nascer
Olhos que vão se pôr
Sem medo de dizer (de dizer)
Apague a Luz
(Vou entrar por sua porta)
O Escuro te Seduz
(deixe os problemas para fora)
Ela disse down down down down
Apague a Luz
Olhos iluminem o me do das estrelas
De viver na escuridão
que a simplicidade seja tudo
O que te faça bem ( te faça)
É como ter o céu e só querer uma estrela
É como ser saturno e só ter um anel
É como ter no mar apenas uma gota pra navegar (pra navegar)
What this page can answer fast
Who performs "Apague a Luz"?
Hesh performs "Apague a Luz", and this lyric page sits inside the Hesh catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "Apague a Luz"?
Yes. The related section below points to Sou Eu and Dia Especial with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by Hesh?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Hesh's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Apague a Luz yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.