H.O.T.
Lyric guide

Chook Bok (inglês)

The K-pop pioneers translate longing and devotion into English lyrics.

H.O.T. visibility28 visits Editor's note live Video on page
person Curated by Ethan Walker LyroVerse team
Quick meaning

A fast read before the full lyric

The K-pop pioneers translate longing and devotion into English lyrics.

The lyric treats time as something you can trade: "As much as the time I was lonely, I love you." It's arithmetic, not poetry, the loneliness gets converted directly into devotion, with no remainder.

Kangta sings "Without change let us protect each other like right now," a line that feels less like a romantic promise and more like a pact between people who've survived something together.

Editor's note

H.O.T.'s English version of Chook Bok

The K-pop pioneers translate longing and devotion into English lyrics.

As much as the time I was lonely, I love you

The lyric treats time as something you can trade: "As much as the time I was lonely, I love you." It's arithmetic, not poetry, the loneliness gets converted directly into devotion, with no remainder.

Kangta sings "Without change let us protect each other like right now," a line that feels less like a romantic promise and more like a pact between people who've survived something together. That phrase "without change" isn't about stasis, it's about holding onto whatever kept them intact through lonely years and exhausted tears.

It's a blunt equation. The love isn't in spite of the loneliness; it's made from it, measure for measure.

Tony's verse has a quiet authority: "Don't say anything I will protect you." It lands like a hand on a shoulder, not a grand declaration.

edit_note Ethan Walker · LyroVerse team · Apr 17
verified

LyroVerse editor's notes are interpretation guides, not final truth. If something looks off, use comments, reporting, or Contact.

Listen for

What to keep in your ear

the pull of "As much as the time I was lonely, I love you." the pull of "Without change let us protect each other like right now," the pull of "without change"
Lyrics

Chook Bok (inglês)

The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.

Kang Ta)Yes I will do that

Until the time you were not here

I think I have been waiting for you, who were somewhere else

For a long time as I longed for you with many tears

I wandered for a while

Hee Jun)Do you remember

My timid appearance in front of you I, who only smiled

The shy confessed I vowed quietly as I looked at your twinkling eyes

Do you remember also

Kang Ta)Without change let us protect each other like right now

The future layed out in front of us is beautiful

As much as the time I was lonely, I love you

Until forever stay by my side

Tony)I know you are exhausted

Lean on me right now

Don't say anything

I will protect you

I, who can wipe off your exhausted tears

Do you know I am happier than ever

Kang Ta)Without change let us protect each other like right now

The future layed out in front of us is beautiful

As much as the time I was lonely, I love you

Until forever stay by my side

Kang Ta)No matter what ordeals come I'm always next to you

Nothing can block our love

I, who was alone and waited for you during all that time by myself, does not exist anymore

Everything of myself I give to you

Woo Hyuk & Jae Won) Exhausted and lonely I was led to the world that I dreamed of by you, who I met

That day when I was the happiest ever since I was born,

That day where the stars in the sky were exceptionally bright

Quick answers

What this page can answer fast

What is "Chook Bok (inglês)" by H.O.T. about?

The K-pop pioneers translate longing and devotion into English lyrics. The lyric treats time as something you can trade: "As much as the time I was lonely, I love you." It's arithmetic, not poetry, the loneliness gets converted directly into devotion, with no remainder. Kangta sings "Without change let us protect each other like right now," a line that feels less like a romantic promise and more like a pact between people who've survived something together.

Who performs "Chook Bok (inglês)"?

H.O.T. performs "Chook Bok (inglês)", and this lyric page sits inside the H.O.T. catalog on LyroVerse.

Does LyroVerse have an editor's note for "Chook Bok (inglês)"?

Yes. The page carries the LyroVerse editor's note "H.O.T.'s English version of Chook Bok", followed by the full lyric and related songs.

Are there related songs to explore after "Chook Bok (inglês)"?

Yes. The related section below points to Always My Love and We Are The Future with a short reason for opening each page next.

Where can I find more songs by H.O.T.?

Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through H.O.T.'s lyric pages.

Song Room

Interpretations, questions, and corrections for this song

Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.

Open Song Room
0 followers Selected insights only surface after moderation
Listener comments

What people are saying

0 comments
Add a short interpretation or memory

A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.

Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.

No listener comments on Chook Bok (inglês) yet.