Aclame ao Senhor
Read Aclame ao Senhor lyrics by Igreja Batista da Lagoinha on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Aclame ao Senhor
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
Meu Jesus, Salvador
Outro igual não há
Todos os dias quero louvar
As maravilhas de teu amor
Consolo, abrigo
Força e refúgio é o Senhor
Com todo o meu ser, com tudo o que sou
Sempre te adorarei, Senhor
Aclame ao Senhor toda Terra e cantemos
Poder majestade e louvores ao Rei
Montanhas se prostrem e rujam os mares
Ao som de Teu nome
Alegre te louvo por teus grandes feitos
Firmado estarei, sempre te amarei
Incomparáveis são tuas promessas
Pra mim
What this page can answer fast
Who performs "Aclame ao Senhor"?
Igreja Batista da Lagoinha performs "Aclame ao Senhor", and this lyric page sits inside the Igreja Batista da Lagoinha catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "Aclame ao Senhor"?
Yes. The related section below points to Exaltado Em Santidade and A Quem Temerei? with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by Igreja Batista da Lagoinha?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Igreja Batista da Lagoinha's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Aclame ao Senhor yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.