A Korean ballad about waiting for one person to arrive, as if spring itself is coming.
The lyric avoids listing reasons or building a case.
It circles one feeling: if you're the spring, nothing else needs to arrive.
A Korean ballad about waiting for one person to arrive, as if spring itself is coming.
A Korean ballad about waiting for one person to arrive, as if spring itself is coming.
The lyric avoids listing reasons or building a case.
It circles one feeling: if you're the spring, nothing else needs to arrive.
A Korean ballad about waiting for one person to arrive, as if spring itself is coming.
Keudae naege olgeora mitjyo
The lyric avoids listing reasons or building a case. It circles one feeling: if you're the spring, nothing else needs to arrive. That's the whole contract.
The phrase 'Gyeo.uri jinaseo bomi nal chajaodeut', 'as if spring has come looking for me after a long winter', does the heavy lifting. It's not just a pretty image; it answers the pressure of waiting. The whole song leans on that hope, the memory of cold making the arrival feel necessary, not just nice.
It's a plain command wrapped as belief: 'Believe you'll come to me.' The faith is the action, not the waiting.
The way his voice holds 'hanappuni', 'the only one', lingers, like he's trying the word on for size.
LyroVerse editor's notes are interpretation guides, not final truth. If something looks off, use comments, reporting, or Contact.
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
Keudae.ui nuneul bomyeon tteollyeo.oneun gaseume seollegonhae
Keudaereul barabomyeon on sesangi
Meomchwobeorindeut neukkyeojine
Gyeo.uri jinaseo bomi nal chajaodeut
Keudae naege olgeora mitjyo
Hanappuni nae saram
Naegen kkumkkudeut bomul gateun saram
Kkotcheoreom pi.eonaneun nae cheot saram
Baraman bwado nan ulkeok nunmuri na
Han pyeonui sireul sseodo keudaeraneun
Ireumman gadeuk chaewojyeotne
Gyeo.uri jinaseo bomi nal chajaodeut
Keudae naege olgeora mitjyo
Hanappuni nae saram
Naegen kkumkkudeut bomul gateun saram
Kkotcheoreom pi.eonaneun nae cheot saram
Baraman bwado nan ulkeok nunmuri na
Apeugo himeun deulgetjiman na yaksokhaneun
Geon keudael jikyeojulkeyo
Naneun keudaeppuninde
Keudaeman isseumyeon nan gwaenchanheunde
Nae saenge dan hanappunin cheot saram
Baraman bwado nan ulkeok nunmuri na
A Korean ballad about waiting for one person to arrive, as if spring itself is coming. The lyric avoids listing reasons or building a case. It circles one feeling: if you're the spring, nothing else needs to arrive.
K.Will performs "Only Person", and this lyric page sits inside the K.Will catalog on LyroVerse.
Yes. The page carries the LyroVerse editor's note "K.Will's Only Person, a ballad of singular devotion", followed by the full lyric and related songs.
Yes. The related section below points to Those Days and Love is Punishment with a short reason for opening each page next.
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through K.Will's lyric pages.
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
No listener comments on Only Person yet.
We only count reactions from signed-in listeners so the scores stay clean and trustworthy.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.