Ainda que eu falasse a língua dos homens e dos anjos
Se eu não tivesse o amor, seria como sino ruidoso
Ou como címbalo estridente
Ainda que eu tivesse o dom da profecia
O conhecimento de todos os mistérios e de toda a ciência
Ainda que eu tivesse toda a fé
A ponto de transportar montanhas
Se não tivesse o amor
Eu não seria nada
Ainda que eu distribuísse todos os meus bens aos famintos
Ainda que entregasse o meu corpo às chamas
Se não tivesse o amor
Nada disso me adiantaria
O amor é paciente
O amor é prestativo
Não é invejoso, não se ostenta
Não se incha de orgulho
Nada faz de inconveniente
Não procura seu próprio interesse
Não se irrita, não guarda rancor
Não se alegra com a injustiça
Mas se regozija com a verdade
Tudo desculpa, tudo crê
Tudo espera, tudo suporta
O amor jamais passará!
As profecias desaparecerão
As línguas cessarão
E a ciência também desaparecerá!
Agora, portanto permanecem estas três coisas
A fé, a esperança e o amor
A maior delas, porém, é o amor
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.