Amor Até o Fim
Read Amor Até o Fim lyrics by Lidiane e Bruno Maia on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Amor Até o Fim
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
Em um mundo escuro de ilusão
Eu viajo além do que posso ir
Me embriago em teu cheiro de paixão
Não da mais não consigo resistir
Eu me apego no gosto dos teus beijos
O que sinto é bem mais do que desejo
Sem motivos eu consigo voar
Talvez seja o prazer de te encontrar
Quando estou em seus braços
Eu sinto que o tempo existe só pra nós,
Mesmo se estou distante eu ainda
Consigo ouvir sua voz
Refrão: amor até o fim
Não vá fugir de mim, não vá fugir de mim.
Amor até o fim,
Não vá fugir de mim, iehe, eiêee!!
What this page can answer fast
Who performs "Amor Até o Fim"?
Lidiane e Bruno Maia performs "Amor Até o Fim", and this lyric page sits inside the Lidiane e Bruno Maia catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "Amor Até o Fim"?
Yes. The related section below points to Chega Aqui and Esquema Bom with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by Lidiane e Bruno Maia?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Lidiane e Bruno Maia's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Amor Até o Fim yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.