You
Read You lyrics by Madita on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
You
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
You, you are my truth
Your grooves, they want me to move
My youth, a gift to you
This mood is passing like you do
Killer of my thriller
Go and just give her the love that you knew
And fill her with vanilla
And tell her she shouldn't get fat too soon
Who except you
Will be as father so pure
And who will fill this room
With this sweet and sour perfume
Killer of my thriller
Go and just give her the love that you knew
And fill her with vanilla
And tell her she shouldn't get fat too soon
Oh killer of my thriller
Go and just give her the love that you knew
And fill her with vanilla
And tell her she shouldn't get fat too soon
Too soon
Too soon
Too soon
Too soon
What this page can answer fast
Who performs "You"?
Madita performs "You", and this lyric page sits inside the Madita catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "You"?
Yes. The related section below points to September and Et with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by Madita?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Madita's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on You yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.