Nunca Mais
Read Nunca Mais lyrics by Marcelo de Nóbrega on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Nunca Mais
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
Nunca mais
Novamente outra tentativa
Nunca mais
Discutir a dois na cama
Eu só sinto-me em paz
Quem perdeu, quem ganhou
Tanto faz
Não dá mais
Cada um no seu caminho
Sem olhar pra trás
Remendar os pedacinhos
Que não juntam mais
Que será de nós dois
Que será?
Coração tão menino, sem juízo
Esquece uma realidade só
Se o destino assim quiser
Talvez seja melhor
Tem que ser, vai doer
Vai marcar
Sabe lá se mais cedo
Ou mais tarde, amanhã
Talvez a gente
Volte a se encontrar
Não desvie da calçada
Onde eu for passar
Como vai, tudo bem
Nunca mais
What this page can answer fast
Who performs "Nunca Mais"?
Marcelo de Nóbrega performs "Nunca Mais", and this lyric page sits inside the Marcelo de Nóbrega catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "Nunca Mais"?
Yes. The related section below points to Abandono and Bota Mais Perfume with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by Marcelo de Nóbrega?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Marcelo de Nóbrega's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Nunca Mais yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.