Koi No Jealousy Moushiagemasu
Read Koi No Jealousy Moushiagemasu lyrics by Abe Natsumi on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Koi No Jealousy Moushiagemasu
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
Eki mae ni dekita
Atarashii suupaa ni yuku
Naze ka ukarechau
Meutsuri suru no ga ii
Shuumatsu wa dare ka to
Hashagitai wa
Shichuu tsukutte
Hoomu paatii
Toubun wa kareshi wa tsukuranai
Makeoshimi ja nakute
Urayamashii
Jitensha okiba wa
Naze ka sukoshi tooi
Kaimono bukuro no
Negi wa itsumo hamideru
Shuumatsu no wain wa
Funpatsu ne
Iro to ka aji wa
Wakannai kedo
Onna no ko doushi de sawagitai
Tomodachi wa kareshi to
Kitai rashii
Demo sou ne sou ja nakya atsumannai...
Douse nara ii hito wo
Shoukai shite
Onna no ko doushi de sawagitai
Tomodachi wa kareshi to
Kitai rashii
Demo sou ne sou ja nakya atsumannai...
Douse nara ii hito wo
Shoukai shite
What this page can answer fast
Who performs "Koi No Jealousy Moushiagemasu"?
Abe Natsumi performs "Koi No Jealousy Moushiagemasu", and this lyric page sits inside the Abe Natsumi catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "Koi No Jealousy Moushiagemasu"?
Yes. The related section below points to Pi~hyara Kouta and Iki wo Kasanemashou with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by Abe Natsumi?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Abe Natsumi's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Koi No Jealousy Moushiagemasu yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.