Galaxie Autarcique
Read Galaxie Autarcique lyrics by Pleymo on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Galaxie Autarcique
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
La moindre lettre transforme l'émotion
un simple code transcrit mes intuitions
pris au piège à me voir écrouer sans raison
Dans l'alphabet prison
Et pourtant j'ai fait des signes
J'ai même tenté d'inventer des mots
Du temps à faire le mime
j'ai essayé de lever le rideau
La langue et le verbe deteignent à l'impression
Perdu dans la phrase je cherche encore la traduction
Les pieds et mains liés à faire flamber mes pensées
Dans l'alphabet prison
Ma conscience n'a pas trouvé son registre
Puisqu'on dépend tous encore du même lexique.
What this page can answer fast
Who performs "Galaxie Autarcique"?
Pleymo performs "Galaxie Autarcique", and this lyric page sits inside the Pleymo catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "Galaxie Autarcique"?
Yes. The related section below points to Adrénaline and Ce Soir C'est Grand Soir with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by Pleymo?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Pleymo's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Galaxie Autarcique yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.