Breve
Read Breve lyrics by Pouca Vogal on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Breve
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
Vai ser difícil guerrilha do coração
Vai ter comício contra a contradição
O tempo voa no jingle da televisão
Vai numa boa eles é que estão na contramão
Se for pra sempre seja breve
Seja firme, seja leve
Seja bravo, seja breve
Cai como luva difícil dizer que não
Sob medida só se for sob pressão
Deixe um recado na porta da geladeira
Com a ponta do dedo no vapor do espelho do banheiro
Se for pra sempre seja breve
Seja firme, seja leve
Seja bravo, seja breve
Força e delicadeza
Sonho e precisão
Seja firme, seja leve
Seja breve
Se for pra sempre seja breve
Seja firme, seja leve
Seja bravo, seja breve
Se for pra sempre
What this page can answer fast
Who performs "Breve"?
Pouca Vogal performs "Breve", and this lyric page sits inside the Pouca Vogal catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "Breve"?
Yes. The related section below points to 3 X 4 and A Montanha with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by Pouca Vogal?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Pouca Vogal's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Breve yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.