STELLAR (K-pop)
Lyric guide

마리오네트 (Marionette)

A K-pop track that frames desire as a puppet's plea, caught between need and resentment.

STELLAR (K-pop) visibility10 visits Editor's note live Video on page
person Curated by Ethan Walker LyroVerse team
Quick meaning

A fast read before the full lyric

A K-pop track that frames desire as a puppet's plea, caught between need and resentment.

What's sharp here is how the English hook functions as the marionette's script, the performative ask, while the Korean verses voice the raw, messy resentment of the person holding the strings.

The lyric doesn't argue for freedom; it just documents the friction between the role and the ruin.

Editor's note

STELLAR's Marionette and the strings of longing

A K-pop track that frames desire as a puppet's plea, caught between need and resentment.

neon cham nappa nan tto apa

What's sharp here is how the English hook functions as the marionette's script, the performative ask, while the Korean verses voice the raw, messy resentment of the person holding the strings. The lyric doesn't argue for freedom; it just documents the friction between the role and the ruin.

The repeated line 'All I need is, all I want is your love' feels less like a confession and more like a trapped incantation. It's the puppet's programmed request, the only thing it's allowed to say, which makes the later Korean outbursts, 'neon cham nappa nan tto apa' (you're so bad, I'm in pain again), land like a short circuit in the system.

It's a blunt, almost childish accusation, 'you're so bad, I'm in pain again', that cuts through the song's more polished metaphors. The simplicity of the hurt feels real.

The way 'That-that, that-that doll' punctuates the chorus sticks with you, a cold, mechanical label repeated until it becomes a taunt.

edit_note Ethan Walker · LyroVerse team · Apr 17
verified

LyroVerse editor's notes are interpretation guides, not final truth. If something looks off, use comments, reporting, or Contact.

Listen for

What to keep in your ear

how "All I need is, all I want is your love" turns into a mantra the pull of "neon cham nappa nan tto apa" how "That-that, that-that doll" turns into a mantra
Lyrics

마리오네트 (Marionette)

The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.

Can I let you know what I want?

Can I let you know what I want?

All I need is, all I want is your love

All I need is, all I want is your love

Then return mine

Then return mine

지울 수가 없는 너니?

jiul suga eomneun neoni?

왜 이리 미련하니 난? Oh

wae iri miryeonhani nan? Oh

내게 전화하지 마 난 기대하게 돼 (oh)

naege jeonhwahaji ma nan gidaehage dwae (oh)

올 거 아니잖아 그럼 놔 ah ah, ah ah ah

ol geo anijana geureom nwa ah ah, ah ah ah

습관처럼 찾아와 날 갖고 놀지 마 (oh)

seupgwancheoreom chajawa nal gatgo nolji ma (oh)

다 끝났다면서 대체 왜 eh eh, eh eh eh

da kkeunnatdamyeonseo daeche wae eh eh, eh eh eh

넌 참 나빠 난 또 아파

neon cham nappa nan tto apa

넌 변한 게 없어 난 변한 게 없어

neon byeonhan ge eopseo nan byeonhan ge eopseo

니 변덕에 놀아나고 있어

ni byeondeoge noranago isseo

말해봐 넌 이게 재밌니

malhaebwa neon ige jaeminni

날 봐 끈 아래 묶인 슬프고 슬픈 인형을

nal bwa kkeun arae mukkin seulpeugo seulpeun inhyeong-eul

봐 여전히 네게 이리 저리 끌리고 끌려

bwa yeojeonhi nege iri jeori kkeulligo kkeullyeo

나 끊어내지 못한 질긴 미련

na kkeuneonaeji motan jilgin miryeon

아직도 니 손에 난 that-that, that-that

ajikdo ni sone nan that-that, that-that

That-that, that-that doll

That-that, that-that doll

지울 수가 없는 너니?

jiul suga eomneun neoni?

왜 이리 미련하니 난? Oh

wae iri miryeonhani nan? Oh

지울 수가 없는 너니?

jiul suga eomneun neoni?

아직도 니 손에 난 that-that, that-that

ajikdo ni sone nan that-that, that-that

That-that, that-that doll

That-that, that-that doll

한 번이면 족해 난 두 번은 안돼 넌 (oh)

han beonimyeon jokae nan du beoneun andwae neon (oh)

내 인생에서 좀 빠져줘 oh oh, oh oh oh

nae insaeng-eseo jom ppajyeojwo oh oh, oh oh oh

잊었는가 싶으면 왜 와서 건드려 (oh)

ijeonneun-ga sipeumyeon wae waseo geondeuryeo (oh)

가버릴 거면서 찔러봐 ah ah, ah ah ah

gabeoril geomyeonseo jjilleobwa ah ah, ah ah ah

니가 싫다 내가 밉다

niga silda naega mipda

넌 변한 게 없어 난 변한 게 없어

neon byeonhan ge eopseo nan byeonhan ge eopseo

건드리면 받아주고 있어

geondeurimyeon badajugo isseo

말해봐 넌 내가 우습니

malhaebwa neon naega useumni

날 봐 끈 아래 묶인 슬프고 슬픈 인형을

nal bwa kkeun arae mukkin seulpeugo seulpeun inhyeong-eul

봐 여전히 네게 이리 저리 끌리고 끌려

bwa yeojeonhi nege iri jeori kkeulligo kkeullyeo

나 끊어내지 못한 질긴 미련

na kkeuneonaeji motan jilgin miryeon

아직도 니 손에 난 that-that, that-that

ajikdo ni sone nan that-that, that-that

That-that, that-that doll

That-that, that-that doll

다 다 지워야지

da da jiwoyaji

왜 벗어나질 못해?

wae beoseonajil motae?

익숙해졌니?

iksukaejyeonni?

몸부림치면 칠 때마다

momburimchimyeon chil ttaemada

오히려 깊게 엉켜들어

ohiryeo gipge eongkyeodeureo

아직도 난 니 손에 난 that-that, that-that

ajikdo nan ni sone nan that-that, that-that

That-that, that-that doll

That-that, that-that doll

부서진 날 봐 너에게 찢긴 아프고 아픈 인형을 (찢긴, 난)

buseojin nal bwa neoege jjitgin apeugo apeun inhyeong-eul (jjitgin, nan)

봐 여전히 네게 이리 저리 끌리고 끌려 (여전히, oh)

bwa yeojeonhi nege iri jeori kkeulligo kkeullyeo (yeojeonhi, oh)

나 돌이킬 수 없는 깊은 상처

na dorikil su eomneun gipeun sangcheo

아직도 니 손에 난 that-that, that-that

ajikdo ni sone nan that-that, that-that

That-that, that-that doll

That-that, that-that doll

지울 수가 없는 너니? (Gotta know, gotta know more)

jiul suga eomneun neoni? (Gotta know, gotta know more)

왜 이리 미련하니 난? Oh

wae iri miryeonhani nan? Oh

지울 수가 없는 너니?

jiul suga eomneun neoni?

아직도 니 손에 난 that-that, that-that

ajikdo ni sone nan that-that, that-that

That-that, that-that doll

That-that, that-that doll

That-that, that-that

That-that, that-that

That-that, that-that doll

That-that, that-that doll

Quick answers

What this page can answer fast

What is "마리오네트 (Marionette)" by STELLAR (K-pop) about?

A K-pop track that frames desire as a puppet's plea, caught between need and resentment. What's sharp here is how the English hook functions as the marionette's script, the performative ask, while the Korean verses voice the raw, messy resentment of the person holding the strings. The lyric doesn't argue for freedom; it just documents the friction between the role and the ruin.

Who performs "마리오네트 (Marionette)"?

STELLAR (K-pop) performs "마리오네트 (Marionette)", and this lyric page sits inside the STELLAR (K-pop) catalog on LyroVerse.

Does LyroVerse have an editor's note for "마리오네트 (Marionette)"?

Yes. The page carries the LyroVerse editor's note "STELLAR's Marionette and the strings of longing", followed by the full lyric and related songs.

Are there related songs to explore after "마리오네트 (Marionette)"?

Yes. The related section below points to Fool and Guilty with a short reason for opening each page next.

Where can I find more songs by STELLAR (K-pop)?

Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through STELLAR (K-pop)'s lyric pages.

Song Room

Interpretations, questions, and corrections for this song

Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.

Open Song Room
0 followers Selected insights only surface after moderation
Listener comments

What people are saying

0 comments
Add a short interpretation or memory

A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.

Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.

No listener comments on 마리오네트 (Marionette) yet.