A Korean pop track about letting go and dancing through a hot Friday night.
Sometimes a lyric's job is to get out of the way.
All those 'malhae' (tell me) and 'Boom Boom Boom' phrases exist to keep the energy up, not to deepen any meaning.
A Korean pop track about letting go and dancing through a hot Friday night.
A Korean pop track about letting go and dancing through a hot Friday night.
Sometimes a lyric's job is to get out of the way.
All those 'malhae' (tell me) and 'Boom Boom Boom' phrases exist to keep the energy up, not to deepen any meaning.
A Korean pop track about letting go and dancing through a hot Friday night.
i tteugeoun Friday night
Sometimes a lyric's job is to get out of the way. All those 'malhae' (tell me) and 'Boom Boom Boom' phrases exist to keep the energy up, not to deepen any meaning. The words serve the rhythm, not the other way around.
The repeated 'Oh Good' and 'Good, Good, Good, Good' aren't trying to say much. ChunJi's line 'i tteugeoun Friday night', this hot Friday night, anchors the whole thing in a specific, sweaty moment of release.
That 'hot Friday night' does all the work. It gives the blur of 'Good' and 'Boom' a concrete setting, a specific time when rules loosen and bodies move.
The way 'Oh Good' gets chopped and stacked in the chorus, it's pure sonic texture, meant to be felt more than parsed.
LyroVerse editor's notes are interpretation guides, not final truth. If something looks off, use comments, reporting, or Contact.
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
[L.Joe] hey lady
you’re so beautiful
oh baby baby baby
[CAP] ja malhae eoseo malhae ppalli malhae
malhae malhae malhae good
[L.Joe] nuni gayo soni gayo nareul jom bwayo
eodigayo iriwayo gachi jeulgyeoyo
nuni gayo soni gayo nareul jom bwayo
eodigayo iriwayo gachi jeulgyeoyo
[ChunJi] na oneul jeongmal johayo gibuniyo
dasi han beon malhajiman kkok naragal geot gateunde
[Niel] naro malhal geot gateumyeon gangnameseo jom norayo
ireon nareul wae mollayo lullulalla ttarahaeyo
[ChangJo] ni mommae Good nalli nago seoro jotago
da gachi Boom Boom Boom
[Ricky/ChangJo] oneulbam Good nalli nago seoro jotago
hanbeon deo Boom Boom Boom
[Niel] nunchi boji malgo da gachi chumeul chwoyo
i gosiya mallo jinjeonghan paradaiseu
[ChunJi] sarangeul piwoyo bulta olla
nae bori nae momi i tteugeoun Friday night
[CAP] Oh Good (Oh Good)
Oh Good (Oh Good)
Oh Good (Oh Good)
Oh, Oh, Oh Good
Good, Good, Good, Good
[L.Joe] Oh Good eolguri Good
Oh Good paesyeoni Good
Oh Good syampein Good
[CAP] Good Good Good Good
[L.Joe] ssageuri da janeul meoriwiro ollyeo
naeil chulgeun ttawin da itgo
oneurida sipeun aedeureun da bulleo
aeineun gonhi jaeugo
[CAP] i sunganmaneun jom Deep hage
jom Dirty hage jago ireonado meonghage
[L.Joe] irijeori dwieongkyeo nolda
gogae dollin sungan Oh good!
[ChangJo] ni mommae Good nalli nago seoro jotago
da gachi Boom Boom Boom
[Ricky/ChangJo] oneulbam Good nalli nago seoro jotago
hanbeon deo Boom Boom Boom
[Niel] nunchi boji malgo da gachi chumeul chwoyo
i gosiya mallo jinjeonghan paradaiseu
[ChunJi] sarangeul piwoyo bulta olla
nae bori nae momi i tteugeoun Friday night
[CAP] Oh Good (Oh Good)
Oh Good (Oh Good)
Oh Good (Oh Good)
Oh, Oh, Oh Good
Good, Good, Good, Good
[L.Joe] nuni gayo soni gayo nareul jom bwayo
eodigayo iriwayo gachi jeulgyeoyo
nuni gayo soni gayo nareul jom bwayo
eodigayo iriwayo gachi jeulgyeoyo
A Korean pop track about letting go and dancing through a hot Friday night. Sometimes a lyric's job is to get out of the way. All those 'malhae' (tell me) and 'Boom Boom Boom' phrases exist to keep the energy up, not to deepen any meaning.
Teen Top performs "Oh! Good", and this lyric page sits inside the Teen Top catalog on LyroVerse.
Yes. The page carries the LyroVerse editor's note "Teen Top's Friday night party anthem", followed by the full lyric and related songs.
Yes. The related section below points to To You and Don't Spray Perfume with a short reason for opening each page next.
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Teen Top's lyric pages.
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
No listener comments on Oh! Good yet.
We only count reactions from signed-in listeners so the scores stay clean and trustworthy.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.