Se Eu Não Respirar
Read Se Eu Não Respirar lyrics by Tequila Brown on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Se Eu Não Respirar
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
Ela disse: "-baby, onde você quer chegar?
Já é tão tarde e você quer sempre um pouco mais
Tente relaxar enquanto ninguém puder nos enxergar aqui"
Se eu não respirar, seja meu ar
E me leve mesmo em outra direção
Se eu não apagar, tente ficar
Do meu lado sem qualquer explicação
Ela disse que algum dia eu já fui bem
Eu não sou fácil e ela quer sempre um pouco mais
Então por favor não tente me dizer o que ninguém vai ouvir
Hoje o destino é uma ilusão
Que se perde em outra dimensão
Não transforme a vida em uma prisão
What this page can answer fast
Who performs "Se Eu Não Respirar"?
Tequila Brown performs "Se Eu Não Respirar", and this lyric page sits inside the Tequila Brown catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "Se Eu Não Respirar"?
Yes. The related section below points to Mary Anne and Munição with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by Tequila Brown?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Tequila Brown's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Se Eu Não Respirar yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.