Chuva de Alegria
Read Chuva de Alegria lyrics by Wilson e Marcello on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Chuva de Alegria
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
Chove nos meus olhos
Aos poucos eu me molho
Esperando você
Voltar pra mim
Chuva de lembrança
Saudade e esperança
Que um dia você
Venha por um fim
Nessa dor de amor de amor
De amor de amo... ôh õh ôh ôh ôh ôh
Desde que você me abandonou
Chove no meu rosto todo dia
E você pra mim não mais voltou
Chove tanta dor e agonia
Noite e dia
Não não quero mais sentir chover
Dos meus olhos por não ter você
Volta e traga toda a harmonia
Que entre nos havia e deixa o meu rosto sentir
Uma chuva de alegria
What this page can answer fast
Who performs "Chuva de Alegria"?
Wilson e Marcello performs "Chuva de Alegria", and this lyric page sits inside the Wilson e Marcello catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "Chuva de Alegria"?
Yes. The related section below points to Ai ai ai (Rala e Rola) and Amor Eterno with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by Wilson e Marcello?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Wilson e Marcello's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Chuva de Alegria yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.