A gentle vow to find someone when the sun sets and the moon rises.
The uncertainty belongs to the singer, not the person he's singing to.
The promise to walk every road together becomes the proof he needs for himself.
A gentle vow to find someone when the sun sets and the moon rises.
A gentle vow to find someone when the sun sets and the moon rises.
The uncertainty belongs to the singer, not the person he's singing to.
The promise to walk every road together becomes the proof he needs for himself.
A gentle vow to find someone when the sun sets and the moon rises.
"태양이 지면 너 만나러 갈게"
It's a song built on a quiet reversal. The uncertainty belongs to the singer, not the person he's singing to. The promise to walk every road together becomes the proof he needs for himself.
The phrase "I couldn't even imagine this version of myself" lands first. Everything that follows, the sunset meeting, the moonlight walk, feels like an attempt to make that unimaginable self real, to prove a new certainty to someone who only knew doubt.
It's a plain statement of intent, but the specificity of 'when the sun goes down' turns a simple meeting into a ritual, a fixed point in the day he can build a new self around.
The way the Korean title, "태양이 지면 너 만나러 갈게," repeats as the chorus anchor gives the whole thing the weight of a mantra.
LyroVerse editor's notes are interpretation guides, not final truth. If something looks off, use comments, reporting, or Contact.
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
상상도 못했어 이런 내 모습
sangsangdo motaesseo ireon nae moseup
모든 게 불확실한 나에겐
modeun ge bulhwaksilhan na-egen
한가지 확실한 너
han-gaji hwaksilhan neo
상상도 못했지 이런 내 마음
sangsangdo motaetji ireon nae ma-eum
어느새 나에게 다가와
eoneusae na-ege dagawa
살며시 스며든 너
salmyeosi seumyeodeun neo
태양이 지면 널 만나러 갈게
taeyang-i jimyeon neol mannareo galge
니가 외롭지 않게
niga oeropji an-ge
달빛이 내리면 널 만나러 갈게
dalbichi naerimyeon neol mannareo galge
너에게 내가 갈게
neoege naega galge
걱정하지마 너의 고민들
geokjeonghajima neoui gomindeul
그 어떤 너라도 나에겐
geu eotteon neorado na-egen
여전히 소중한 너
yeojeonhi sojunghan neo
함께 할거야 너의 슬픔들
hamkke halgeoya neoui seulpeumdeul
니가 가는 모든 길 위에
niga ganeun modeun gil wie
내가 같이 걸을게
naega gachi georeulge
너와 함께면 언제까지나
neowa hamkkemyeon eonjekkajina
밤이여도 좋아
bamiyeodo joa
우리가 함께면 모든
uriga hamkkemyeon modeun
순간이 빛날 테니까
sun-gani binnal tenikka
태양이 지면 널 만나러 갈게
taeyang-i jimyeon neol mannareo galge
니가 외롭지 않게
niga oeropji an-ge
달빛이 내리면 널 만나러 갈게
dalbichi naerimyeon neol mannareo galge
너에게 내가 갈게
neoege naega galge
A gentle vow to find someone when the sun sets and the moon rises. The uncertainty belongs to the singer, not the person he's singing to. The promise to walk every road together becomes the proof he needs for himself.
WONPIL (DAY6) performs "태양이 지면 널 만나러 갈게 (Meet Me When The Sun Goes Down)", and this lyric page sits inside the WONPIL (DAY6) catalog on LyroVerse.
Yes. The page carries the LyroVerse editor's note "WONPIL's promise to meet after dark", followed by the full lyric and related songs.
Yes. The related section below points to 우리 더 걸을까 (Walk With Me) and 언젠가 봄은 찾아올 거야 (Someday, Spring Will Come) with a short reason for opening each page next.
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through WONPIL (DAY6)'s lyric pages.
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
No listener comments on 태양이 지면 널 만나러 갈게 (Meet Me When The Sun Goes Down) yet.
We only count reactions from signed-in listeners so the scores stay clean and trustworthy.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.