ZE:A
Lyric guide

Daily Daily

A 2010s K-pop ballad sung in Japanese, holding close the idea of a shared tomorrow.

ZE:A visibility26 visits Editor's note live Video on page
person Curated by Ethan Walker LyroVerse team
Quick meaning

A fast read before the full lyric

A 2010s K-pop ballad sung in Japanese, holding close the idea of a shared tomorrow.

The lyric leans on the Japanese 'meirimeiri', clearly, distinctly, to sharpen a promise that's otherwise soft.

It's not about grand gestures, but about making the devotion visible, day by day, so it doesn't blur or fade.

Editor's note

ZE:A's Daily Daily, a promise in Japanese

A 2010s K-pop ballad sung in Japanese, holding close the idea of a shared tomorrow.

Onaji toki o kasane tara ii na

The lyric leans on the Japanese 'meirimeiri', clearly, distinctly, to sharpen a promise that's otherwise soft. It's not about grand gestures, but about making the devotion visible, day by day, so it doesn't blur or fade.

The phrase 'Daily daily itoshiku te', loving you daily, daily, feels less like romance and more like a necessary ritual. It answers the fear of things falling apart by insisting on a simple, repeatable act. The words 'Onaji toki o kasane tara ii na' just wish to stack the same moments together, as if that could build a future.

It's a modest, almost practical hope, just wanting to layer the same ordinary time with someone, over and over. That's the whole song right there.

The way 'oh baby baby ima kimi ni' sits in the chorus, a quiet anchor point amid all the daily repetition.

edit_note Ethan Walker · LyroVerse team · Apr 17
verified

LyroVerse editor's notes are interpretation guides, not final truth. If something looks off, use comments, reporting, or Contact.

Listen for

What to keep in your ear

the pull of "Daily daily itoshiku te" the pull of "Onaji toki o kasane tara ii na" the pull of "oh baby baby ima kimi ni"
Lyrics

Daily Daily

The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.

Furikaeru kinou yori mo

Kimi ga kyou shiawase ni na' te

Onaji toki o kasane tara ii na

Tatoe kono michi no tochuu de

Jama sa re te mo boku nara

Koko ni iru kara wara' te

Yasashiku temaneki suru yo

Fushigi na kao de boku no koto mi nai de

Suki ni naru motto

Daily daily itoshiku te

Meirimerii kimi no sei de

Dore hodo no mirai ga machiuke ta toshite mo

Koko kara umare ta oh baby baby ima kimi ni

Daily daily daily

Boku no meirimeirimeiri tsuduku you ni negau yo

Kimi ga imada mi ta koto nai

Ashita ni fumidasu toki wa

Boku ga soba de mimamo' te iru kara

Itsuka tagaichigai ni naran de ta

Kimi to boku ni mo egakeru hazu sa

Onaji story

Yasashiku taguri yosere ba

Iroduku kisetsu ni iki o hisome nagara

Aruki dasu sotto

Daily daily shiawase ni

Meirimeiri mitasa re te iku

Negai wa toka o koe te mata dea' ta toshite mo

Kotoba ha ira nai oh baby baby ima kimi ni

Daily daily daily

Boku no meirimeirimeiri tsuduku you ni

Doko ni mo ika nai !

Kono omoi 、, eien ni …?

Tada kimi hitori aishi tsudukeru tame にni

I don ' t care no more

Cause you ' re my sweeties angel babe

Nayame ru hibi mo namida nugu' te

Kimi no subete mamori tsudukeru yo

Sore ga dekiru !

Hitotsu ni na' te

Daily daily itoshiku te

Meirimeiri kimi no sei de

Dore hodo no mirai ga machiuke ta toshite mo

Koko kara umare ta oh baby baby ima kimi ni

Daily daily daily

Boku no meirimeirimeiri

Daily daily daily isshun de kagayaku

Oh oh oh oh , oh oh oh oh

Oh oh oh

Daily daily daily

Kimi no meirimeirimeiri tsuduku you ni …?

Quick answers

What this page can answer fast

What is "Daily Daily" by ZE:A about?

A 2010s K-pop ballad sung in Japanese, holding close the idea of a shared tomorrow. The lyric leans on the Japanese 'meirimeiri', clearly, distinctly, to sharpen a promise that's otherwise soft. It's not about grand gestures, but about making the devotion visible, day by day, so it doesn't blur or fade.

Who performs "Daily Daily"?

ZE:A performs "Daily Daily", and this lyric page sits inside the ZE:A catalog on LyroVerse.

Does LyroVerse have an editor's note for "Daily Daily"?

Yes. The page carries the LyroVerse editor's note "ZE:A's Daily Daily, a promise in Japanese", followed by the full lyric and related songs.

Are there related songs to explore after "Daily Daily"?

Yes. The related section below points to Be Alright Lyrics (Si Wan Misaeng Ost) and Love Coach with a short reason for opening each page next.

Where can I find more songs by ZE:A?

Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through ZE:A's lyric pages.

Song Room

Interpretations, questions, and corrections for this song

Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.

Open Song Room
0 followers Selected insights only surface after moderation
Listener comments

What people are saying

0 comments
Add a short interpretation or memory

A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.

Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.

No listener comments on Daily Daily yet.