Manana
Read Manana lyrics by Desaparecidos on LyroVerse, with linked artist context and related song paths.
The page facts to cite before the commentary
Use this page for the lyric text, linked artist context, and any LyroVerse editor's note attached to the song. Listener comments remain user-generated and should not be treated as the primary source.
Manana
The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.
What you learned, what you read in their books
All they offered
What you saw when they told you to look
A final offer
Well, today we are giving birth
To a new future
Yeah, today we are giving birth
To our own future
We will learn, we will love, we will work
Change each other
We will spread, we will cover the earth
Like air and water
Water, water, water
Change each other
We will spread, we will cover the earth
Like air and water
Tomorrow is blank, we'll just fill it in
With our own answers
If we are stopped, we'll just start again
That's the new offer
Offer
That's it
That's our final one
What this page can answer fast
Who performs "Manana"?
Desaparecidos performs "Manana", and this lyric page sits inside the Desaparecidos catalog on LyroVerse.
Are there related songs to explore after "Manana"?
Yes. The related section below points to 10 Steps Behind and Anonymous with a short reason for opening each page next.
Where can I find more songs by Desaparecidos?
Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Desaparecidos's lyric pages.
Interpretations, questions, and corrections for this song
Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.
What people are saying
No listener comments on Manana yet.
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.