Ma vie n'est qu'un instant, une heure passagère
Ma vie n'est qu'un seul jour qui m'échappe et qui fuit
Tu le sais, ô mon dieu!
Tu le sais, ô mon dieu!
Pour t'aimer sur la terre je n'ai rien q'aujourd'hui!
Minha vida é um brevíssimo segundo
Minha vida é um só dia que escapa e que me foge
Tu bem sabes, oh meu Deus
Tu bem sabes, oh meu Deus
Para amar-te neste mundo, não tenho nada mais que hoje
Oh! Te amo, Jesus, por ti minh'alma aspira
Apóia-me docemente, por hoje aqui
Vem morar em mim, dá-me teu sorriso
Rien, rien que pour aujourd'hui!
Minha vida é um brevíssimo segundo
Minha vida é um só dia que escapa e que me foge
Tu bem sabes, oh meu Deus
Tu bem sabes, oh meu Deus
Para amar-te neste mundo, não tenho nada mais que hoje
Ah, deixa-me, Deus, em tua face esconder-me
Para não ouvir o mundo fútil chamar
Dá-me teu amor, conserva-me tua graça
Rien, rien que pour aujourd'hui!
Pão vivo, pão do céu
Divina eucaristia
Oh sacro mistério, que o amor produziu
Vem morar em meu coração, minha branca hóstia
Rien, rien que pour auhourd'hui!
Minha vida é um brevíssimo segundo
Minha vida é um só dia que escapa e que me foge
Tu bem sabes, oh meu Deus
Tu bem sabes, oh meu Deus
Para amar-te neste mundo, não tenho nada mais que hoje
Para amar-te neste mundo, não tenho nada mais que hoje!
A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.
Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.