Illuminandi
Lyric guide

Zdrada (Polish version of "the Betrayal")

Zdrada (Polish version of "the Betrayal") lyrics by Illuminandi. Inna jest, Panie, Twoja twarz. Jakiś cierń w swoim sercu masz… Oczy Twe smutne niczym deszcz...

Illuminandi visibility12 visits
person Curated by Ethan Walker LyroVerse team
Lyrics

Zdrada (Polish version of "the Betrayal")

The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.

Inna jest, Panie, Twoja twarz.

Jakiś cierń w swoim sercu masz…

Oczy Twe smutne niczym deszcz

Powiedz nam, przecież Ty coś wiesz…

Jeden z was zaraz zdradzi mnie.

Chcesz go znać? Jemu podam chleb.

Znacie już serca mego ciernie.

Co chcesz czyń, byle prędzej,

byle prędzej…

Poznaję jego twarz!

Ogień rozjaśnił mrok.

Ty byłeś razem z nim!

To on! Poznaję go!

Byłeś z nim, on jest twoim mistrzem

Wiem, że ty jesteś jednym z nich!

Poza tym, jesteś z Galilei!

Twa mowa zdradza Cię jak nic.

Byłeś z Jezusem w ogrodzie!

Pamiętam dobrze tamto zdarzenie!

Raniłeś mieczem sługę Kajfasza!

Obciąłeś ucho memu krewnemu!

Poznaję jego twarz!

Ogień rozjaśnił mrok.

Ty byłeś razem z nim!

To on! To on! Poznaję go!

Quick answers

What this page can answer fast

Who performs "Zdrada (Polish version of \"the Betrayal\")"?

Illuminandi performs "Zdrada (Polish version of \"the Betrayal\")", and this lyric page sits inside the Illuminandi catalog on LyroVerse.

Are there related songs to explore after "Zdrada (Polish version of \"the Betrayal\")"?

Yes. The related section below points to Wejdź! (zacheusz) and I O Tym Drugim... (syn) - English with a short reason for opening each page next.

Where can I find more songs by Illuminandi?

Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through Illuminandi's lyric pages.

Song Room

Interpretations, questions, and corrections for this song

Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.

Open Song Room
0 followers Selected insights only surface after moderation
Listener comments

What people are saying

0 comments
Add a short interpretation or memory

A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.

Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.

No listener comments on Zdrada (Polish version of "the Betrayal") yet.