IU
Lyric guide

LILAC

A bittersweet farewell wrapped in the scent of blooming flowers.

IU visibility13 visits Editor's note live Video on page
person Curated by Ethan Walker LyroVerse team
Quick meaning

A fast read before the full lyric

A bittersweet farewell wrapped in the scent of blooming flowers.

The goodbye isn't harsh, it's compared to a flower petal, a 'kkocchip gateun annyeong'.

That gentleness makes the finality sharper.

Editor's note

IU's Lilac and a spring goodbye

A bittersweet farewell wrapped in the scent of blooming flowers.

"Love me only till this spring"

The goodbye isn't harsh, it's compared to a flower petal, a 'kkocchip gateun annyeong'. That gentleness makes the finality sharper. IU holds the climax of their spring as something pure and white, a peak you can't stay on.

The plea 'Love me only till this spring' carries the whole weight of a relationship with an expiration date. It's not about forever; it's about asking for one last perfect moment before the petals fall. You can hear the quiet vanity in wanting to be loved completely, but only until the clock runs out.

It's a request that's both generous and selfish, carving out a perfect, short-term love before reality sets in. The specificity of 'this spring' makes the loss feel immediate and real.

The way 'bombaramcheoreom' floats in, comparing the feeling to a spring breeze, lingers after the song ends.

edit_note Ethan Walker · LyroVerse team · Apr 17
verified

LyroVerse editor's notes are interpretation guides, not final truth. If something looks off, use comments, reporting, or Contact.

Listen for

What to keep in your ear

the pull of "kkocchip gateun annyeong" the pull of "Love me only till this spring" the pull of "this spring"
Lyrics

LILAC

The lyric stays readable and compact here; the note and related paths sit nearby so you do not lose the song while looking for context.

나리는 꽃가루에 눈이 따끔해 (아야)

narineun kkotgarue nuni ttakkeumhae (aya)

눈물이 고여도 꾹 참을래

nunmuri goyeodo kkuk chameullae

내 마음 한켠 비밀스런 오르골에 넣어두고서

nae ma-eum hankyeon bimilseureon oreugore neoeodugoseo

영원히 되감을 순간이니까

yeong-wonhi doegameul sun-ganinikka

우리 둘의 마지막 페이지를 잘 부탁해

uri durui majimak peijireul jal butakae

어느 작별이 이보다 완벽할까

eoneu jakbyeori iboda wanbyeokalkka

Love me only till this spring

Love me only till this spring

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye

o raillak kkochi jineun nal good bye

이런 결말이 어울려

ireon gyeolmari eoullyeo

안녕 꽃잎 같은 안녕

annyeong kkochip gateun annyeong

하얀 우리 봄날의 climax

hayan uri bomnarui climax

아 얼마나 기쁜 일이야

a eolmana gippeun iriya

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Love me only till this spring

Love me only till this spring

봄바람처럼

bombaramcheoreom

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Love me only till this spring

Love me only till this spring

봄바람처럼

bombaramcheoreom

기분이 달아 콧노래 부르네 (랄라)

gibuni dara konnorae bureune (ralla)

입꼬리는 살짝 올린 채

ipkkorineun saljjak ollin chae

어쩜 이렇게 하늘은 더 바람은

eojjeom ireoke haneureun deo barameun

또 완벽한 건지

tto wanbyeokan geonji

오늘따라 내 모습 맘에 들어

oneulttara nae moseup mame deureo

처음 만난 그날처럼 예쁘다고 말해줄래

cheoeum mannan geunalcheoreom yeppeudago malhaejullae

어느 이별이 이토록 달콤할까

eoneu ibyeori itorok dalkomhalkka

Love resembles misty dream

Love resembles misty dream

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye

o raillak kkochi jineun nal good bye

이런 결말이 어울려

ireon gyeolmari eoullyeo

안녕 꽃잎 같은 안녕

annyeong kkochip gateun annyeong

하얀 우리 봄날의 climax

hayan uri bomnarui climax

아 얼마나 기쁜 일이야

a eolmana gippeun iriya

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Love resembles misty dream

Love resembles misty dream

뜬구름처럼

tteun-gureumcheoreom

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Love resembles misty dream

Love resembles misty dream

뜬구름처럼

tteun-gureumcheoreom

너도 언젠가 날 잊게 될까

neodo eonjen-ga nal itge doelkka

지금 표정과 오늘의 향기도

jigeum pyojeonggwa oneurui hyanggido

단잠 사이에 스쳐간

danjam saie seuchyeogan

봄날의 꿈처럼

bomnarui kkumcheoreom

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye

o raillak kkochi jineun nal good bye

너의 대답이 날 울려

neoui daedabi nal ullyeo

안녕 약속 같은 안녕

annyeong yaksok gateun annyeong

하얀 우리 봄날에 climax

hayan uri bomnare climax

아 얼마나 기쁜 일이야

a eolmana gippeun iriya

Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)

Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)

Love me only untill this spring

Love me only untill this spring

봄바람처럼

bombaramcheoreom

Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)

Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)

Love me only untill this spring

Love me only untill this spring

봄바람처럼

bombaramcheoreom

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Love resembles misty dream

Love resembles misty dream

뜬구름처럼 (뜬구름처럼)

tteun-gureumcheoreom (tteun-gureumcheoreom)

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Love resembles misty dream

Love resembles misty dream

뜬구름처럼

tteun-gureumcheoreom

Quick answers

What this page can answer fast

What is "LILAC" by IU about?

A bittersweet farewell wrapped in the scent of blooming flowers. The goodbye isn't harsh, it's compared to a flower petal, a 'kkocchip gateun annyeong'. That gentleness makes the finality sharper.

Who performs "LILAC"?

IU performs "LILAC", and this lyric page sits inside the IU catalog on LyroVerse.

Does LyroVerse have an editor's note for "LILAC"?

Yes. The page carries the LyroVerse editor's note "IU's Lilac and a spring goodbye", followed by the full lyric and related songs.

Are there related songs to explore after "LILAC"?

Yes. The related section below points to Ah Puh and Last Fantasy with a short reason for opening each page next.

Where can I find more songs by IU?

Use the artist link near the top of the page or the related paths section below to keep moving through IU's lyric pages.

Song Room

Interpretations, questions, and corrections for this song

Interpretations, questions, memories, and correction notes live together here. The room stays noindex while the best insights are reviewed.

Open Song Room
0 followers Selected insights only surface after moderation
Listener comments

What people are saying

0 comments
Add a short interpretation or memory

A strong comment here is specific: the phrase you keep hearing, the mood you come back for, or the reason this song stays in rotation.

Sign in to post the first listener note. Reporting stays open to everyone.

No listener comments on LILAC yet.